
RITE - SHOW @ SANTA MARIA NOVELLA
◯
JAN-JAN VAN ESSCHE
RITE
An Eternal Ritual of Craft and Culture
2023年1月11日、フィレンツェの夜。
サンタ・マリア・ノヴェッラ教会の静寂に包まれ、布は静かに時を超える。
受け継がれるクラフトの精神が、光と影の戯れとともに静かに息づく。
やがて、すべてが響き合い、一つの儀式となる。
JAN JAN VAN ESSCHE(JJVE)のショーは、単なるコレクションの発表ではなく、
時と対話する体験だった。
The Invitation 儀式への招待

A Silent Prelude 静寂の前奏
時を超え、始まりを静かに待つ瞬間。
ホテルのベッドの上、静かに置かれた一枚のインビテーション。
余計な装飾はない。
けれど、その紙に触れるたび、静かな鼓動が伝わる。
それは、儀式の扉が開く合図だった。
A Sacred Space, Bathed in Light 光に包まれた聖域

History whispers through illuminated stone.
歴史が光を受けて、静かに語りかける。
サンタ・マリア・ノヴェッラ教会。
1246年から続く祈りの場。
夜の帳が下りる頃、その神聖な気配は一層濃くなる。
ライトアップされたファサードが、儀式の幕開けを静かに告げていた。
ホテルの窓から見えるサンタ・マリア・ノヴェッラ教会。
朝焼けの淡い光が街を包み込み、夜の静けさがその名残をとどめる。
目の前に広がるこの景色は、ただの風景ではなく、
この特別な夜の余韻そのものだった。
The Stage of Art and Movement 芸術と動きの舞台

A Threshold Before the Ritual 儀式の始まりの境界
The space breathes in anticipation.
空間が静かに息をのむ、儀式の前触れ。
第一部:静寂と威厳

A Procession of Cloth and Light 布と光の行進
The first steps into the ritual begin in silence.
儀式への第一歩が、静寂の中で始まる。
教会のホール。
モデルたちが登場した瞬間、静寂が支配する。
JJVEのPROJECT#11 “RITE”
その布の重み、静謐な動きが、古代の儀式の記憶を呼び覚ます。
ピナ・バウシュの『The Rite of Spring』にインスパイアされたコレクション。
旋律と静寂が交錯し、布の流れが音を奏でる。
第二部:生命のリズム

Dancers in Motion 動き出す布
息づかいと動きが、布の中に物語を織りなす。
次に始まったのは、ダンサーたちによるパフォーマンス。
絞り染めの布が踊るように揺れ、
衣服が単なる「モノ」ではなく、生命そのものであることを示していた。
彼らの動きが生み出すリズムは、
JJVEのデザインが持つ自由さと調和の象徴だった。
第三部:触れることで生まれる対話
A Moment of Profound Connection 深遠なる対話の瞬間
布と触れ合い、静かに交わされる理解。
このショーでは、いくつもの場面が心に刻まれた。

The Margiela Muse - マルジェラのミューズ
その存在が、空気を一変させる。
The Artisan Behind the Threads 糸を紡ぐ職人
光に運ばれ、時を超えてささやかれる手織りの物語。
ランウェイの最後に登場した職人の Lamine Diouf が自ら織り上げたテキスタイルを纏って現れた姿。
その布には、人の手で作り上げられた温かさと、時を超える力が宿っていた。
A Rhythmic Ritual in the Courtyard 広場に響く、リズムと祈りの交錯
動きの響き、布のささやき。
Celebration Scene in the Courtyard 広場の祝祭の瞬間
A moment of shared reverence.
敬意が交わるひととき。
JJVEが紡ぐ「服の哲学」

A Vision in Fabric 織り込まれた哲学
A dialogue between tradition and modernity.
伝統と現代が対話する一枚の布。
JJVEの服作りには、過去と未来、自然と人間、静と動のすべてが宿っている。
素材への敬意、職人の技術の継承、そして着る人の自由。
この哲学は、BORDEAUXの価値観とも響き合う。
日常の中に、この余韻を纏ってほしい。
最後に

Fleeting moments, eternal memories.
儚い瞬間、永遠の記憶。
日本のお店で唯一このショーに招待されたBORDEAUXとして、この体験を、あなたと共有できることが、何よりも嬉しい。
JJVEが描いた世界の中に入り込むようなこの儀式は、単なるファッションショーではなく、時間や文化を超えた「対話」だった。
JVEショー全体の様子については
以下のリンクをご覧ください。